JJROSALES

Sor Juana Inés de la Cruz, representa la búsqueda femenina de la libertad

Morelia, Michoacán, 5 de junio de 2018.- Sor Juana Inés de la Cruz es una de las figuras más representativas de las letras hispanas y un personaje relevante para comprender el siglo XVII en México; afirmó Virginia Aspe, autora del libro “Aproximaciones a la teoría de  libertad de Sor Juana Inés de la Cruz”, el cual se presentó en la Facultad de Filosofía “Dr. Samuel Ramos” de la Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo.

La obra integrada por 143 páginas se centra en tres de sus trabajos: el Poema Primero Sueño; la Carta Antenagórica y la respuesta a Sor Filotea de la Cruz; los cuales son verdaderos tratados filosóficos sobre el tema de la libertad. En estos escritos Sor Juana desarrolló su propia teoría, participando en una disputa teológica a través de la carta atenagórica, quien da respuesta a Sor Filotea a través de su célebre poema filosófico y que representa la culminación de su pensamiento al dar voz a la vicisitud de la inteligencia libre.

Esta obra sobre la filósofa mexicana, analiza lo que la autora llama la teoría de libertad en Sor Juana Inés de la Cruz, una búsqueda personal que como en los grandes mitos y tragedias griegas, Sor Juana se encontró cada vez más distanciada de la libertad cuando la buscó ardientemente en su tiempo y la plasmó en cada uno de sus escritos, definió.

La obra es un acercamiento a la teoría de la libertad de Sor Juana Inés de la Cruz, traza la evolución de ciertas ideas filosóficas formativas en tan ilustre pensadora, además de que esboza los principios teológicos que informan su poesía sobre la base del contexto que lo constituye.

Este libro sólo presenta una pequeña exploración de la investigación hacia Sor Juana Inés de la Cruz,  la cual merece especial atención además de que ha sido descuidada por una infinidad de especialistas y otros pensadores interesados ​​en la monja; “la obra muestra el pensar sor juanino que invita a repensar nuestra propia identidad como mexicanos”.

La obra presentada se editó en colaboración con la Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo, la Universidad Panamericana y Aliosventos Ediciones. Está escrito en Inglés, ya que de acuerdo a la autora, lo que se pretende es darle proyección internacional al pensamiento mexicano, además de hacer una presencia internacional respecto a lo que realmente vale nuestra cultura.

Te recomendamos